My little bro and I made an appointment before my visit to the Philippines the week before last so we met each other yesterday.
And the buddy of my little bro who'd broken up my 'early sleeping operation(?)' on the day just before my trip to the Philippines joined our appointment.
The little bro's buddy advised us that a restaurant in Yangpyeongdong would be cheaper than that in Yoido so we moved there and had roasted beefs together at the restaurant named as 'Gorilla'.
I don't drink at all but nevertheless it was such a happy meeting as I felt like tossing the first drinks.
Last year, two months later than mom passed away to the heaven, my little bro seriously suffered from an acute hepatitis leading me to worry over if I might lose my little bro right after mom. I felt it was yesterday when I reminisced the time that I consoled my little bro's wife weeping at a waiting room. After that, my little bro has refrained himself from drinks for his family but not for himself. But he had some glasses of drinks yesterday because he met his buddy whom he had not seen for a long time.
We finished our dinner when a few pieces of small squids were turning to charcoals.
They seemed to miss something so they agreed to 'play golf in a screen driving range. I proposed to take them there and all of us finished our diner.
They made several calls to check if there was a driving point available or rode off sometimes to check inside. But they failed and finally said, 'How about a karaoke?'.
My little bro have stayed in 'Shanghai(上海)' for around 3 years and his buddy in 'Weihai(威海)' for almost 10 years. Perhaps they seemed to feel a kind of nostelgia of the life in China and wanted to come to a 'karaoke with Chinese songs'.
We'd been wandering about to find a screen drivng range and was heading for 'Daelimdong' called as 'China town'. We arrived there and stepped down to a shabby karaoke located at the basement.
'Tonghua(童話)' sung by 'Guang Linang' was one of my little bro's favorite songs.
I heard it for the first time when I visited my little bro's home in Shanghai. I felt that the melody was so beautiful at that time and I turned to like it after I read about the translated words in Korean. Anyhow, all of us were absorbed in searching the song with the index book and the karaoke machine as well.
But we failed.
We were disappointed. It should have been a good chance to listen to 'Tonghua(童話)' sung in a 'romantic' voice of my little bro but missed it.
As in our proverb, 'Chicken instead of Pheasant', we tried to search 'Meilideshenhua(美麗的神話)', the theme song of the movie in which Kim, Heesun and Cheng, Long were starred.
We failed again.
We were desperately disappointed at such a poor 'Chinese karaoke' but the game had already started.
My little bro and his buddy were singing delicously like 'great singers'.
While I was not aware of it, I found myself singing a song in their sweet songs.
How long has it been? 5 years, 6 years? I could not remember the time exactly but it was a long time since I gripped such a happy mic.
We had spent up the extra 10 minutes with my little bro's singing the song of 'Chuijoongjindam, meaning a drunken earnest talk, composed by Kim, Dongryool'.
Three of us spoke nothing but felt the same thing that something was not enough. It must have bee caused by 'Tonghua(童話)' that we still missed. The clever buddy of my little bro proposed us 'another karaoke' and we were heading for it as if we were waiting for his words.
This time, we came to a luxurious karaoke on the 2nd floor which made us worried if we would pay too much. But we felt comfortable when we heard that the price was the same as the previous shabby one's. I was also pleased to have a chance to listen to 'Tonghua(童話)' in a nicer place.
My little bro was trying to dig up the index book and the machine, but he said 'Big bro, we don't have 'Tonghua(童話)' here either...'.
He said that the machine was from the same maker as before.
Disappointed. But I tried to dig them up. Nothing, either.
My little bro interpreted the meaning of the words to me while his buddy was singing the song named as 'Buddy, have a seat beside me'.
It said, 'Have a cup of tea sitting beside me when you are in troubles around you'.
My little bro picked up 'Like a child', the song composed by Kim, Dongryool again as our ending song.
On our way back, my little bro's buddy proposed us to 'have some of lamb skewers' as our final course.
It was 11:40 in the night. We'd suffered several times with his so called final course. 'only one more cup' had always changed to a project lasting for 3 or 4 hours.
It was uselss for us to make him understand that it was not the last day of our lives and to ask him to have that course next time.
But he called someone and seemed to fish one of his friends in his town.
I took my little bro to his home and was thinking of my story related with 'Tonghua(童話)' on my way back home.
Reminiscing the face that I faild to protect even though I'd tried my best to protect it like the words of 'Tonghua(童話)', I found myself driving back home by blowing off the fallen leaves wandering here and there in the night.
![]()
지지난 주, 필리핀 가기 전에 '만나자'고 한 '동생'과의 약속이 어제 이루어졌다.
또, 필리핀 가기 전 날 감행된 '조기 취짐 작전(?)'을 박살낸 '동생 친구'도 함께 만나게 되었다.
비싼 여의도에서 얼쩡거리기 보다는 값싸고 맛있는 양평동의 고깃집을 가는 것이 어떻겠냐는 동생 친구의 제언에 따라, '고릴라'라는 고깃집에서 함께 식사를 했다.
술을 하지 않는 나도, 첫 잔은 내가 돌리고 싶었던 반가운 만남이었다.
작년 어머니께서 하늘나라로 가신 지 두 달 후, 동생은 급성 간염을 앓았고, '엄마에 이어 동생도 잃을지도...'라는 새까만 속을 감추고는, 투병하던 서방을 간병하던 제수씨가 대기실에서 흐느껴 울 때 위로하던 날이 엊그제 같았다.
이후 동생은 자신 보다 가족을 위해서 술을 거의 끊다시피 했으나, 어제는 오랜만에 만난 친구 때문인지 동생은 그래도 몇 잔 하는 것 같았다.
마지막으로 시킨 쭈꾸미 몇 조각이 숯이 되어가고 있을 즈음 즐거운 이야기는 거의 마무리가 되었다.
둘은 헤어지지가 섭섭한지 '스크린 골프장'에서 한 번 휘드르자며 의기투합하였고, 나는 이 둘을 태워다주고 집으로 가기로 하며 고깃집을 나섰다.
둘은 여기 저기 전화하며, 타석이 있는지를 문의하고 어디는 내려서 직접 확인도 하다가 자리가 없는지 결국 '노래방은 어때?'로 결론을 지었다.
동생은 '샹하이(上海)'에서 약 3년간 체류를 했었고 동생 친구는 '웨이하이(威海)'에서 거의 10년간 머물러 있었다.
아마도, 중국의 향수가 갑자기 느껴졌는지, '중국 노래가 있는 노래방'을 가자는 것이었다.
스크린 골프장을 찾아 돌다 돌다 어느 덧 '차이나 타운'이라 불리는 '대림동'으로 향하게 되었고, 거기서 후줄근한 '지하 노래방'으로 들어갔다.
동생이 잘 부르는 중국 노래 중, '광리양(光郞)'의 '통화(童話)'라는 곡이 있다.
이 곡은 지난 번 샹하이에 동생 보러 갔을 때, 처음 들은 곡이지만 멜로디가 아름다워 귀국 후 누군가 번역해 놓은 것을 보고 가사도 못지 않게 아름답다는 생각을 하고 나도 이 노래를 좋아하게 되었다.
좌우지간 이 '통화(童話)'를 첫 곡으로 동생이 부르겠다며, 노래 책을 뒤지고 기계에서 색인을 하며 열심히 찾았다.
그런데, 없었다. 실망이었다.
동생의 구수한 목소리로 부르는 '통화(童話)'를 들을 수 있는 기회였는데, 아쉽기만 했다.
'꿩대신 닭이라'고 성룡과 김희선이 주연한 영화의 주제곡인 '메이리더션화(美麗的神話)'도 찾았다.
그것도 없었다.
뭐 이렇게 후진 '중국 노래방'이 있나 싶었지만, 이미 노래방 시계는 돌아가고 있었다.
동생과 동생 친구는 역시 '소리꾼'이라 할 만큼 맛갈스럽게 노래를 불러 주었다.
어느덧 나도 이 두 동생들의 감미로운 노래에 취해 마이크를 쥐고 노래하고 있었다.
이런 분위기가 얼마만인가? 5년, 6년? 잘 기억은 나지 않지만, 참 오랜만에 잡아 본 신명나는 '마이크'였다.
동생의 '김동율 곡 취중진담'을 끝으로 덤으로 받은 10분 마저 다 써버렸다.
셋이서 말은 없었지만, 뭔가 부족하다는 생각, 그것은 부르지 못한 '통화(童話)'에 대한 미련으로 비롯된 것이 아니었나 싶다.
수단 좋은 동생 친구는 이내 '다른 노래방으로 가자'는 제의를 해왔고, 마치 기다렸다는 듯이 셋은 새로운 노래방을 향하고 있었다.
이번엔 2층에 있는 노래방이었는데, 얼마나 호화스럽게 잘 꾸며 놓았는지 들어가면서 '이거 바가지 쓰는 거 아닌가?'하는 생각이 들었으나, 아까 그 후줄근한 지하 노래방과 값이 똑같다는 말에 안심도 되고 내심 '통화(童話)'를 좀 더 분위기 좋은 곳에서 듣겠구나 싶어 기쁘기도 했다.
동생은 오자마자 책을 뒤지고 기계를 뒤지더니, '형, 여기도 '통화(童話)'가 없네...' 그러는 것이 아닌가?
그러면서 아까와 여기의 노래방 기계 메이커가 같다는 것이다.
김샜다. 그래도 혹시나 하며 열심히 내가 뒤져봤다. 역시 없었다.
동생 친구가 '친구 여기와서 앉게나'라는 뜻의 중국 노래를 부를 때, 동생은 가사 한 줄 한 줄 그 뜻을 알려 주었다.
'세상 풍파에 시달릴 때, 모든 것 툴툴 털어 버리고 내 옆자리에 와서 앉아 차나 한 잔 하게나'라는 뜻이었다.
그렇게 '소리꾼'들의 명창은 이어졌고, 다시 '김동율 곡 아이처럼'을 마지막 곡으로 동생이 불렀다.
나오는 길에 동생 친구는 '양꼬치 몇 개만 먹고가자'는 뒷풀이 제의를 했다.
그 때가 밤 11:40분. 한 두번 이 친구한테 당했던가! 항상 마지막에 '딱 한 잔'이 서너 시간의 프로젝트로 돌변한다는 것을 말이다.
내일 일도 있고, 오늘이 마지막이 아니니 다음에 '양꼬치'를 먹자고 달랬으나, 소용없었다.
결국, 동생 친구는 '동네 친구'에게 전화를 하더니 한 녀석을 낚은 모양이었다.
동생을 집 앞에 내려주고, 돌아오는 길에 '통후아(童話)'에 얽힌 나의 이야기를 곰곰히 생각하였다.
그리고, '통화(童話)'의 가사처럼 지켜주려 했지만 지켜주지 못 했던 얼굴을 떠 올리며, 초겨울 차거운 바람에 밤 거리를 몰려다니는 낙옆을 가르며 나는 집으로 향하고 있었다.
'ESSAY (잡록)' 카테고리의 다른 글
| EMPTY HOUSE (공가) (0) | 2010.12.09 |
|---|---|
| AM/PM 4:44:44 (오전/오후 4:44:44) (0) | 2010.11.13 |
| PAPA OF TRIPLE DAUGHTERS (딸딸딸이 아빠) (0) | 2010.11.05 |
| WAY BACK HOME (귀가) (0) | 2010.10.31 |
| 추적 60분 (0) | 2010.10.28 |