MY POEM (자작시)

FOLD THE TEST PEIPUR TEN TAIMZ. (셤지를 열뻔 저브세여)

Salierstar돛단별 2010. 7. 31. 12:19

 

 

 

 

셤지를 열뻔 저브세여.

 

 

저버쪄?

네!

선생니미 브르는데로 항칸씩 쓰세여?!

네!

 

일번, "바두가 바두가", 쓰세여?!

'1. 바둑아, 바둑아'

이번, "철수야 안영?" 쓰세여?!

'2. 철수야, 안녕?"

 

선생님께서 이리저리

다니시며 아이들이

어떻게 적나 보시면서

문젤 부르신다.

 

구번, "나팔꼬치 피어쓰미다." 쓰세여?!

'9. 나팔꽃이 피었읍니다.'

십번, "아치 매가 떠쓰미다." 쓰세여?!

'10. 아침 해가 떴읍니다.'

 

자, 다 써쓰면 이르믈 저그세여.

네!

이르믈 안저그면 빵쩌미에여?!

네!

 

한 녀석이 백점인가 보다.

싱글 거리며 지 이름을 적는다.

그리고 옆에다 뭐라 더 써넣는다.

선생님께서 내려 보신다.

 

야, 인서가 너 다 마잔는데,

니 이름 여페 '바다쓰기'가 머니?

"받아쓰기"라고 저거야지!

녀석은 머릴 긁고, 선생님은 기가 차 계신다.

FOLD THE TEST PEIPER TEN TAIMZ.

 

 

Dan?

Yeeh!

Rait wat ai sei lain bai lain?!

Yeeh!

 

Namba won, rait "papi papi" ?!

'1. Puppy, puppy'

Namba too, rait "hai, jon?" ?!

'2. Hi, John'

 

The teacher is doing dictation drill

Walking here and there

To take care of

How the kids write.

 

Namba nain, rait "a morning glori hez bloomd." ?!

'9. A morning glory has bloomed.'

Namba ten, rait "the morning san hez raizn." ?!

'10. The morning sun has risen.'

 

Wel, rait yooer neim when yoo finishd.

Yeeh!

Athawaiz yoo wil teik zero.

Yeeh!

 

That kid must take the full score.

He writes his name smiling sweetly.

And he adds something beside it.

The teacher takes note of it.

 

"Hei, yoo got the fool skoer.

Wat iz 'DIKTEISION DREEL' bisaid yoor neim?

yoo shood rait 'DICTATION DRILL'."

The kid is scratching his head and the teacher being beaten.

 

 

 

 The Korean version is the original script posted at the "AJOONGSA" cafe on 11MAR10.

 

 

'MY POEM (자작시)' 카테고리의 다른 글

AT THE UNDERPASS OF THE SEOUL STATION (서울역 지하도에서)  (0) 2010.07.31
TO THE EYES OF A DOG (개 눈에는)  (0) 2010.07.31
SHAE (섀)  (0) 2010.07.31
GHOST (귀신)  (0) 2010.07.30
WHEN DID YA COME? (니 언지 왔노?)  (0) 2010.07.30